“Die Welt ist klein und Frankfurt ist ein Dorf”, sagen hier viele Leute. Wenn ein Straßenfest oder eine andere, größere Veranstaltung in Frankfurt stattfindet, dann kann ich sicher sein, dass ich jemanden treffe, den ich kenne. Dabei kenne ich nicht übermäßig viele Leute. Das geht nicht nur mir so. Bei Mario Barth im vollbesetzten Waldstadion, nur zwei Reihen vor uns, stand ein guter Kumpel von einem Freund von mir, den er seit Monaten nicht mehr gesehen hatte. Auf dem Weg nach Hause traf eine Freundin eine Bekannte, die mittlerweile geheiratet hat. Neulich im Bus auf dem Weg zum Brunchen mit Freunden, durfte ich eine ganz besondere Art des zufälligen Wiedersehens miterleben.
“It’s a small world and Frankfurt is a village”, many people say here. When a street fair or some other big event takes place in Frankfurt, then I can be sure to meet someone, whom I know. Although I really do not know hundreds of people – it does not only happen to me. At a comedian’s performance in the full Frankfurt stadium, only two rows in front of us, my friend discovered one of his buddies who he had not seen in months. On the way home, a friend met an old classmate, who had gotten married in the meantime. A few days ago, as I was on the way to a brunch with friends, I experienced a very special form of this coincidental reunion.